Mostrando postagens com marcador Material Didático. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Material Didático. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 9 de fevereiro de 2009

Download do CD Como Dizer Tudo em Chinês

Baixe agora o CD em MP3 do livro Como Dizer Tudo em Chinês, de Ron Martinez e Yuan Aiping.


Em breve disponibilizaremos o link para o download do livro em PDF!

Bons estudos!

sexta-feira, 29 de agosto de 2008

Curso de Francês em Espanhol



















Nome singelo para um conteúdo impressionante!

-
O "Curso de Francês em Espanhol" é um senhor material didático para os que dominam a língua castelhana e querem se aventurar pelo idioma falado nas ruas de Paris. Destinado a auto-didatas, este curso aborda exaustivamente todas as áreas que são trabalhadas nas escolas tradicionais, desde gramática até o listening.
-
Cada lição dispõe de textos da vida real, tirados de revistas ou jornais franceses, listas de vocabulário, notas gramaticais, pequenos diálogos e lições para a prática da pronúncia. Sem dúvida, um dos mais completos cursos de francês que conhecemos.
-
Download: http://www.mybloop.com/download-interstitial/Grj2VZ/cursodefrances.txt

segunda-feira, 26 de maio de 2008

Chinês Mandarim

É com grande prazer que eu faço a minha estréia neste blog, que tem por importante missão a divulgação e o compartilhamento de materias de estudo de línguas estrangeiras.

Para começar, trago para vocês uma pasta repleta de materiais para o aprendizado da língua chinesa, focado específicamente no dialeto Mandarim. Infelizmente, para aqueles que só lêem em português, todos os materiais aqui contidos estão em inglês. Em português conheço apenas os materiais publicados pelo Centro Cultural China-Brasil, que vocês podem conferir em http://www.chinabrasil.com/.

http://www.4shared.com/dir/3371800/afeea87d/sharing.html

O que há na pasta:

Pimsleur Mandarin Chinese: Os 3 módulos referentes ao Mandarim deste muito popular método de aprendizado de línguas. Apesar de serem vários arquivos a serem baixados (cada módulo é composto por 30 arquivos de audio de 30 minutos cada), vale a pena cada hora gasta baixando este método. O único problema do Pimsleur é que ele foca exclusivamente a fala, sem abordar a escrita. Para aqueles que quiserem tentar praticar um pouco a escrita ou leitura com este método, ou ainda ouvir um pouco sobra a cultura chinesa, há uma pasta com alguns arquivos complementares que podem ajudar.

Contemporay Chinese: Excelente série voltada para o aprendizado do chinês por falantes do inglês. Ela é composta por 4 livros-texto, 4 livros de exercício, 4 livros do professor e 2 livros de caracteres. Além distos existem CD-ROMs com os respectivos conteúdos. A pasta contém os CDs 1A (contendo os 7 capítulos introdutórios do livro-texto e do livro de exercícios volume 1) e 1B (contendo os demais capítulos do livro-texto e do livro de exercícios volume 1) em formato iso. Quando conseguir os demais CDs, eu publico.

Outros materiais (quase todos publicados originalmente no extinto blog Clidomancia):

  • In-flight Mandarim Chinese: Texto e áudio para o aprendizado rápido de algumas expressões úteis do dia-a-dia.
  • Chinese characters: Estudo aprofundado sobre a origem, etimologia, história e significado de diversos caracteres chineses.
  • Chinese calligraphy collection: Coletânea de diferentes estilos de caligrafia chinesa, em épocas, materiais e suportes diversos.
  • Chinese phrases for dummies: Livrinho bem humorado que fala um pouco sobre a língua chinesa e ensina algumas expressões básicas do dia-a-dia.
  • The languages of East and Southeast Asia: Estudo de linguística descritiva a respeito das diversas línguas faladas no leste e sudeste asiático
  • Learning characters from Ms. Zhang: Livro para o aprendizado da escrita de diversos caracteres chineses.
  • An outline of chines classical grammar: Introdução à gramática do chinês clássico (anterior ao séc. II a.C.)
  • Chinese, a comprehensive grammar: Gramática básica do chinês
  • Intermediate Chinese, a grammar and workbook: Gramática mais avançada do chinês
  • Speak Mandarim in five hundred words: Método com audio visando o aprendizado de 500 palavras em Mandarim.
  • Tabela de caracteres: Folha quadriculada para a prática da escrita dos caracteres chineses.
  • Teach yourself beginner's chinese script: Versão do método Teach Yourself para o aprendizado da escrita e leitura básica do chinês.
  • Programas:
  • DJVUCNTL_61_EN.EXE: Instalador do DJVU, programa necessário para visualisar alguns dos arquivos da pasta
  • imechs.exe: Suporte para a utilização de caracteres chineses no Office XP. Inlcui caracteres simplificados e tradicionais e permite, além da leitura, a digitação. Obrigatório para quem quer estudar chinês.
  • njcwp520sw61018.exe: NJStar, editor de texto em chinês
  • CRACK NJStar.Chinese.Word.Processor.5.20CRKEXE-FFF.rar: Crack para o NJStar
  • CRACK BABYLON Babylon.7.0.0.r13.patch-icu.zip: Crack para o tradutor Babylon

    Em breve eu começo a postar alguns links, inclusive com o Babylon. Até Breve!

Top 5 -Idiomas mais Desconhecidos da Europa

A Europa é um continente interessante, cheio de diversidade cultural e principalmente lingüística. Se você demora uma hora de carro, da sua casa ao seu trabalho, acredite: Nesse mesmo espaço de tempo, com o mesmo veículo, você pode atravessar mais de três países europeus - lendo placas e outdoors em mais de 5 idiomas.

Parece brincadeira, mas é verdade. E nessa Torre de Babel, até mesmo para os habitantes nativos, é difícil se fazer entender. Recentemente, houve um caso na Bélgica onde a vencedora do concurso de beleza não sabia falar uma das línguas oficiais de seu próprio país!

E então, preparado para conhecer os idiomas mais desconhecidos da Europa? :-P

1) Luxemburguês

Calma, não estamos falando daquele portunhol que certa vez o técnico Luxemburgo falou numa coletiva, achando que era espanhol. Ao contrário, o Luxembourgeois é uma das línguas oficiais de Luxemburgo, e tem mais de 300.000 falantes no seu país. Os lingüistas que me perdoem, mas o Luxemburguês é um verdadeiro samba do crioulo doido - misturando entre si, palavras do Francês e do Alemão, gerando vocábulos como Gudde Moien (Bom dia) e Merci (Obrigado).

Mas não deixa de ser interessante. Quem quiser aprendê-lo não terá dificuldades com material: Há vários vídeo-cursos no Youtube ensinando o idioma, como o Apprendre Luxembourgeois avec Astrid et Jérôme Lulling e no site bonjour.lu


2) Suiço-Alemão

Esse idioma (ou dialeto, como alguns insistem) é falado na Suiça, Liechtenstein e parte da zona fronteiriça da Áustria. A maioria dos suíços aprendem a falar o teuto-suíço em casa e na rua, mas não raramente moradores da região sul não se entendem verbalmente com moradores do norte e assim por diante. Tudo isso em um território de 41.300 km², um pouco menor que o Estado do Rio de Janeiro.

Aos interessados, há disponível para download o Pimsleur Swiss German, e um guia rápido bem interessante.

3) Lituano

Com apenas 4 milhões de falantes, o Lietuvių kalba resiste ao tempo e é uma das línguas mais arcaicas da Europa.

Apesar de estranho e pouco falado, o Lituano exerce um grande orgulho no povo da Lituânia, famoso por suas conquistas no passado, em guerras e protestos, e, atualmente, na ativa presença na União Européia.

Quem quiser arriscar, pode baixar o Pimsleur Lithuanian e fazer as lições do ótimo site Learn Lithuanian online. PS: As lituanas são lindas :P

4) Servo-croata

Era uma vez a Iugoslávia, que virou Eslovênia, que virou Croácia, que virou Macedônia, que mudou para Bósnia e Herzegovina, que se tornou Sérvia e Montenegro e...eu já falei de Kosovo?

Não importa. As coisas pro lado da antiga Iugoslávia são complicadas mesmo. Mas não as línguas. Geralmente, a 'grande' diferença de uma língua pra outra (como a do croata para o bósnio) é que uma é escrita em alfabeto latim, e a outra em alfabeto cirílico.

Como se vê, a diferença é muito mais política do que linguística. Porém, uma ressalva ao servo-croata: É um raro caso de idioma europeu tonal! Tal como alguns dialetos chineses, o sérvio-croata mantém um sistema de 4 tons, aliás, idênticos ao do mandarim.

Você pode aprender sobre essa instigante língua baixando o FSI Serbo-Croatian Basic Course, que vem com um e-book e várias lições em MP3.

5) Catalão

Confesso que fiquei na dúvida entre o gaélico irlandês, galego, e até mesmo o bizarro Olivenza para o posto de número 5. Mas não dá: Seja pelos conflitos regionais gerados em torno desse idioma, ou até mesmo pelos bonitos dribles do jogador dos jogadores do Catalunya, o Catalão deve ser destacado aqui.

Com 10 milhões de falantes - e sendo a língua oficial de Andorra -, o catalão é um daqueles idiomas que tem história pra contar. E quanta história! Já foi proibido por volta de 1716, banido, criticado (muitos espanhóis, só por birra, chamam o idioma de valenciano, o que gera muitas desavenças), desrespeitado, mas...ele ainda vive. Sobrevive.

Os conflitos são tão exacerbados, que o domínio '.es' já foi motivo da exclusão de muitos sites na região da Catalunha.

Mas, como o Made in Babel está seguro nas doces mãos do Google dos EUA, ficamos mais tranqüilos. A gente pode não só falar desse idioma, como também fornecer material para o seu aprendizado, como o Linguata Catalan, um excelente jogo que ajuda muito nas primeiras palavras em Català.

--------------------------------

Comente o que achou! Aliás, estou planejando o "TOP 5 - Idiomas mais Desconhecidos da Europa - Parte II". O quê me sugere? :)

sábado, 17 de maio de 2008

Começando a Estudar uma Nova Língua por Conta Própria

Para aqueles que estão começando, a idéia de estudar uma nova língua por conta própria pode causar certo temor. Provavelmente, a primeira e maior questão que se levanta é: Que materiais eu devo ter para começar a estudar?

Obviamente, cada língua tem suas peculiaridades e é impossível estabelecer regras que se adeqüem ao aprendizado de todas elas. Por outro lado, cada estudante tem sua própria metodologia, seu jeito mais eficaz de abordar uma nova língua. Entretanto, passo a relacionar a seguir a abordagem e os materiais que considero efetivos para a maioria das pessoas estudando a maioria das línguas (ou pelo menos as línguas mais “procuradas”).

Para começar a viagem pelo mundo do autodidatismo em idiomas, você deve ter:

1) Um bom dicionário – escolha um bom dicionário bilíngüe. Ele vai ser seu companheiro por um longo tempo. Tente não economizar aqui. Dicionários baratinhos são geralmente ruins. Compre algo que não seja muito extenso, mas que também não seja sumário; do contrário, você ficará na mão muitas vezes que precisar fazer uma consulta. Dicionários que contêm expressões idiomáticas e gírias são os melhores. Em pouco tempo você vai começar a precisar conhecê-las. Então, faça valer o dinheiro gasto! (Vale salientar que dicionários bilíngües têm seu papel no início dos estudos, mas deverão ser gradativamente substituídos por dicionários monolíngües. Estes lhe ajudarão a pensar no idioma estudado.)

2) Um bom método (material) – escolha um método que priorize a conversação e que não se centre em listas de vocabulário nem em regras gramaticais. Na minha opinião, dois métodos são os top para quem está começando.

  • Pimsleur – estruturado em 90 lições com duração de 30 minutos cada, este método enfatiza a conversação. Desde a primeira lição você escuta nativos em diálogos do dia-a-dia, alternados com instruções dadas em inglês. Você é orientado pelo host a repetir os diálogos e a responder a algumas perguntas. É um método interativo de áudio. A desvantagem para alguns seria o fato de as instruções serem dadas em inglês; por outro lado, pessoas que falam inglês, mas têm dificuldades em compreender nativos, não vão ter problemas aqui, já que a dicção do instrutor do curso é excelente. O curso vem com arquivos de texto, mas não tenho experiência no uso deles.
  • Assimil – este método está disponível em muitas línguas, mas, no Brasil, só são editados livros nos idiomas mais procurados: inglês, italiano, espanhol, alemão e francês. O curso é estruturado em pequenas lições baseadas em diálogos. Cada lição está escrita na língua que você está estudando e em português (no caso dos livros publicados no Brasil). As notas gramaticais e culturais são colocadas dentro do contexto dos diálogos, fazendo com que essas informações não fiquem soltas na cabeça do estudante. No Brasil, o método é vendido sob o título “O Novo [nome da língua] Sem Esforço”. Livros e áudios são vendidos separadamente. Publicado pela EPU.
  • Existe ainda a Série “Passo a Passo” - [Nome da língua] Passo a Passo. Ela também tem sua utilidade, já que traz diálogos do dia-a-dia com tradução para o português e simulação escrita da pronúncia. O método tem a etiqueta da Berlitz, importante escola de idiomas em todo o mundo. Publicado pela editora Martins Fontes.

3) Uma boa conexão com a internet – talvez este seja o principal ingrediente para qualquer autodidata da atualidade. No que tange ao estudo de idiomas, é possível você se fazer apenas conectando-se à grande rede. Existem toneladas de dicionários, aulas, cursos, materiais e métodos espalhados virtualmente. É tarefa do estudante primeiramente localizá-los e depois garimpá-los, para selecionar os que atendem às suas expectativas. Além dos sites e blogs, que podem ser facilmente encontrados no Google, outras ferramentas importantes são os podcasts. Estes são programas de áudio e/ou vídeo disponibilizados gratuitamente na net. Usuários interessados podem assiná-los (como se assina uma revista) e a partir de então recebê-los automaticamente no PC quando novos episódios forem lançados. Muita gente boa no Brasil ainda não sabe do que se trata; pensam que podcast é exclusividade de quem usa o iPod. Puro mito! Em outros posts, vamos explicar melhor como usar esta importante ferramenta. Para praticar a habilidade oral, é fundamental que você instale algum software de conversação por voz. Os melhores programas para isso são o Skype, amplamente conhecido, e o Paltalk. Este último disponibiliza salas de bate-papo específicas para o estudo de alguns idiomas. Least but not last, venho lembrar que os sites de relacionamento têm comunidades que são verdadeiras preciosidades de compartilhamento de informações e arquivos. O Orkut se destaca nisso. Os não-afeitos ao Orkut estão prescindindo de uma arma poderosa em seus estudos.

Fazendo uso dos materiais que discutimos acima e mantendo um ritmo de estudo de cerca de 30 minutos por dia, você atingirá o nível intermediário em questão de (poucos) meses. Ficará impressionado com a sua capacidade de abordar um nativo na rua e manter uma razoável conversação com ele.

Agora vamos simular uma compra. Digamos que você se interesse pela língua italiana e queira começar a estudar com a abordagem que propomos aqui, comprando um dicionário italiano-português-italiano e o método Assimil. Veja o tamanho do seu investimento (preços médios, a partir de dados da internet).

1. Dicionário Escolar Italiano Português (Michaelis) – R$ 22,00
2. O Novo Italiano Sem Esforço (4 CDs + livro-texto) – R$ 200,00

Usando a internet, você poderia obter materiais idênticos sem gastar um único centavo. Sem usar a internet, você gastaria aproximadamente R$ 230,00 por um material que lhe deixaria capaz de falar italiano em nível intermediário, no prazo que você quisesse.

Quanto você acha que gastaria se se matriculasse numa escola de idiomas mediana? Seguramente muito mais! A maioria das mensalidades gira em torno de R$ 80,00-110,00; e nelas, após um semestre de aulas (ie, depois de ter desembolsado mais ou menos R$ 600,00), o aluno só consegue expressar coisas ultra-básicas.

Em posts futuros, Made in Babel pretende abordar com mais detalhes cada um dos itens que foram citados aqui. Esperamos, contudo, que tenha ficado a lição: aprender uma nova língua eficazmente é possível com bem menos dinheiro e em tempo do que você imagina!

The decision is now up to you!

segunda-feira, 12 de maio de 2008

Aprenda Cantonês (Série Dialetos Chineses)

Mesmo não tendo metade dos falantes de mandarim, o dialeto cantonês (粵语) tem lá o seu charme. Com nada mais nada menos que 8 tons, esse dialeto é quase que "cantado" ao invés de falado.

Certa vez li que "você pode até ir pra China falando mandarim, mas não passará de um turista se não falar cantonês". Não chega a tanto, mas vá lá: Tal dialeto conta com inúmeras influências culturais. Boa parte da literatura chinesa é escrita nele - e estranhamente, quando traduzido para outros dialetos, mesmo que parecidos, perde totalmente a rima e a melodia.

E você, vai ficar de fora dessa? Até mesmo Quentin Tarantino, em Kill Bill vol.2, não resistiu e colocou uma cena muito interessante, onde Pai Mei e a personagem principal conversam inteiramente em cantonês! Lembra?



Então comece desde já aprendendo Cantonês, através do Pimsleur Cantonese.
Pra quem quer algo mais "fácil" e urgente, recomendo também o Cantonese Phrasebook!


É fácil! Quem sabe você um dia não consegue entender a cena do filme?

sábado, 10 de maio de 2008

Aprenda Shangainês (Série Dialetos Chineses)

Atualmente, aprender a língua chinesa virou moda. Todos querem, poucos persistem, e uma minoria consegue. Antes de se enveredar nessa língua (que não é bem 'uma língua', já explico), deve-se ter uma noção de metas a serem cumpridas.

Por exemplo, pergunte-se "por que eu quero aprender chinês"? Se a resposta for "para incrementar o currículo", cuidado. Coincidentemente, todas as pessoas que conheço que querem aprender inglês por esse motivo mal conseguem conjugar o verbo to be.

O chinês não é um idioma. São vários idiomas - na verdade, dialetos - que compõem um país com mais de um bilhão de habitantes, uma diversidade cultural incrível, e enfim...nem mesmo um cidadão chinês consegue se comunicar com outros em determinadas situações!

Na China, são predominantes os dialetos Mandarim, Shangainês, Cantonês, Hakka, Sichuanês, Taiwanês, Xiang e Gan, mas há outros, obviamente. Na Série Dialetos Chineses, que o Made in Babel tem o orgulho de inicar hoje, estaremos disponibilizando a cada semana cursos completos de cada um desses dialetos.



É bom explicar que o chinês "padrão" que se ensina hoje nos cursos de idiomas e na maioria de sites para auto-didatas é o Mandarim. Mas a idéia aqui é justamente NÃO COMEÇAR POR ELE. Existe um vasto material de Mandarim pela Internet afora. Mas se você quiser conhecer "o outro lado da(s) língua(s) chinesa(s)"...vamos começar aprendendo Shangainês?

Com aproximadamente 14 milhões de falantes nativos, o Shangainês (上海閒話) é falado na região de Shanghai, no sudeste de Jiangsu e nordeste de Zhejiang. Fazendo o download de Shanghai Dialect for Foreigners, você terá acesso a um e-book rico em expressões e vocabulário básico, além de material de áudio em MP3, para se familiarizar com a sonoridade desse dialeto.

Enquanto você faz o download, não deixe de estudar algumas coisas básicas do dialeto nesse site: http://www.earnshaw.com/shanghainese/shanghainese.php